Il Menu alla Carta

 ANTIPASTI - STARTERS

Gamberi rossi in padella in crosta di amaranto con purè di mela verde e pepe lungo, sedano rapa e calamari sfrangiati (2017) € 42
Seared red prawns in a crust of amaranth, green apples and long pepper purée,  celeriac and squids (2017) € 42

Carciofo alla brace con prosciutto di polpo, riduzione di aceto balsamico e liquirizia, yogurt e lime (2017) € 38
Grilled artichoke with octopus veil, balsamic vinegar and licorice reduction, yogurt and lime (2017) € 38 

veganTuorlo d'uovo al ghiaccio con cavolo fiolaro, tartufo nero e tapioca al latte acidulo (2017) € 35
Egg yolk cooked in ice with fiolaro broccoli, black truffle and tapioca with sour milk (2017) € 35

Salamino di foie gras, uvetta, noci e frutta di stagione (1998) € 40
Foie gras terrine, raisin, nuts and seasonal fruits (1998) € 40 

 

I PRIMI PIATTI - PASTA, RICE

Gnocchi di patate farciti di barbabietola e robiola con tartare di sarde affumicate, arancia e manto di rafano (2017) € 28  
Potatoes gnocchi filled with beetroot and robiola,  smoked sardine tartare, orange and horseradish cloak (2017) € 28 

 

veganMarubini di carciofo e pecorino all'acqua di tartufo nero (2017) € 28
Marubini of artichokes with pecorino and black truffle water (2017) € 28

 

Garganelli di grano arso con astice, puntarelle e salsa di mandorle (2016) €28
Garganelli made of burnt wheat flour with lobster, hearts of chicory salad and almonds sauce (2016) €28

 

"Finte pappardelle" con ragù di cinghiale, cavolo fiolaro, caciocavallo  e tartufo nero (2017) € 28
"False pappardelle" with boar meat ragout,  fiolaro broccoli, caciocavallo and black truffle (2017) € 28

 

 

I SECONDI PIATTI - MAIN COURSES

Morone con verdure verdi di stagione, salsa acidula di ostriche e yuzu (2017) € 40
Morone with greens seasonal vegetables, oyster and yuzu sour sauce (2017) € 40

S. Pietro in casseruola con cime di rapa, crema di burrata e alici del Cantabrico (2017) € 40
John Dory cooked in a casserole with turnip tops, Burrata cream and Cantabrian Sea anchovies (2017) € 40

Black cod in padella con panatura al rosmarino, patate all’olio e.v.o, caviale e crema acidula (2017) € 50
Seared black cod with rosemary breading, potatoes with extra virgin olive oil, caviar and acidic cream (2017) € 50

Costata di rombo alla carbonella con verdurine glassate e coriandolo, salsa di tamarindo (2017) € 40
Turbot with charcoal oil, glazed vegetables and coriander, tamarind sauce (2017) € 40

Baked Pigeon with pistachios, cardamom and coffee (2016) € 40
Piccione arrosto con pistacchio, cardamomo e caffè (2016) € 40

Lombata di cervo in civet con succo di mirtillo, verza cappuccio e polenta alla polvere di barbabietola (2017) € 40
Loin of deer in civet with blueberries juice, head cabbage and cornmeal mush with beetroot powder (2017) € 40

 

I PIATTI CLASSICI - OUR SIGNATURE DISHES

Interpretazione del crudo di pesceº “Italian sashimi” quinta versione (2017) € 50
Interpretation of raw fishº “Italian sashimi” fifth version (2017) € 50

Risotto all'acqua di "Grana Padano 27 mesi Riserva" con tartufo (2016) € 22 + tartufo
Carnaroli risotto with "Grana Padano 27 months Reserve" water and truffle (2016) € 22 + truffle

Padellata di crostacei*, con carciofi di riviera alla carbonella e spuma al dragoncello (1996) € 60
Pan fried crustaceans*, charcoal violet artichokes and tarragon foam (1996)  € 60

 


  vegan IL MENU VEGETARIANO - VEGETARIAN MENU

 Un menu speciale dedicato alle persone che hanno scelto la dieta vegetariana.

 A special menu dedicated to people who have chosen a vegetarian diet 


 DESSERT

 Varietà di cioccolato in differenti forme e sapori
Variety of chocolate in different shapes and flavors

€ 20

Semifreddo al caffè con cremoso di fava tonka, gel al rhum e muscovado
Coffee iced mousse with tonka bean creamy, rhum gel and muscovado

€ 20

Monte bianco meringato in evoluzione
Meringued mont-blanc evolution

€ 20

Pera caramellata con spuma di pere Williams, soffice e gelato di cannella
Candied pear with Williams pear foam, cinnamon sponge and ice cream

€ 20

Saint Honoré ai sapori siciliani
St. Honoré cake with Sicilian flavours

€ 20

 

I GELATI:

 

Crema alla vaniglia del Madagascar, Pistaccchio, Yogurt, Nocciola, Fiordilatte
Madagascar vanilla cream, Pistachios, Yogurt, Hazelnut, Milk cream

€ 10,00


I SORBETTI:

  

Mela verde e Calvados, Mirtillo, Limone, Pera, Cioccolato Fondente
Green apple and Calvados, Blueberries, Lemon, Pear, Dark Chocolate

 € 10,00


 Gentili clienti, se avete delle allergie e/o intolleranze alimentari chiedete pure informazioni sul nostro cibo e sulle nostre bevande. Siamo preparati per consigliarvi nel migliore dei modi.
Dear customer, our staff will be happy to help you choose the best dish related to any specific food allergy or intolerance issue. Our staff is well trained and we hope we will find the best way to satisfy our customers and also meet your specific needs.

In sala : S. Savoja, P. Mohotti, F. Mastrogiacomo
In cucina gli chef : A. Gianella, I. Sonoda, P. Piunti, A. Grima, L. Xodo
In ufficio: L. De Marco
ºprodotti per uso da crudo / *Prodotto surgelato o di difficile reperibilità
da noi trattati e poi abbattuti a - 36° (al cuore -20°) e conservati a -18°, secondo quanto previsto dal Reg. (CE) n. 853/2004ºproduct for raw use/ *Frozen food treated , chilled at -36° (-20° core temperature)
and then we conserved at -18° to ensure the freshness according to the provisions of Regulation (EC) No. 853/2004


 

Gnocchi di patate farciti di barbabietola e robiola con tartare di sarde affumicate, arancia e manto di rafano (2017) € 28 

Contattaci

  • Dove Siamo
    Via Ascanio Sforza, 77
    20141 Milano (MI)

    Tel. 02 / 58104451
  • Scrivici
    Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.
  • Seguici

Newsletter

Ricevi aggiornamenti su novità, iniziative ed eventi di Ristorante Sadler.

Iscriviti alla newsletter

Lavora con noi

  • Info Line
    Tel. 02 / 58104451
  • Info Mail
    Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.